Baselice e il suo Pozzillo

 

A Baselice la più caratteristica e singolare delle credenze, cui si presentava molta fede, era quella relativa all’ acqua del    Pozzillo. Il Pozzillo era una delle fontane più antiche, costruita con ogni verosimiglianza nella seconda metà del secolo XV, allorchè, dopo il terremoto del 1456 che mandò in rovina anche le contrade della Valfortore, parte degli abitanti di Montesaraceno si trasferì a Baselice, precisamente nella contrada poi detta “il Montetto”. Era, come la maggior parte delle altre fontane, formata da un semplice bacino di fabbrica ben coperto con volta , così da lasciare un vuoto in forma di semicerchio, onde dare la possibilità  di attingere l’acqua con i secchi. Orbene, una credenza pur essa secolare attribuita all’acqua limpida, fresca, un pò dolciastra del Pozzillo la proprietà di incatenare al paese chiunque ne bevesse. Per cui ospiti e forestieri , una volta assaporata , a loro insaputa  l’ acqua dalle virtù.. magiche, sarebbero stati presi da un fascino particolare per questo luogo di serena beatitudine, da non potersene più distaccare. E la frase: « Ha assaporato l’ acqua del Pozzillo» era diventata proverbiale per sorridere alle spalle di chi , recatosi a Baselice  per un periodo limitato nel tempo , non accennava più  ad andar via. fino a pochi decenni or sono si cantava ancora a Baselice una canzone che , scritta dal rag. Crescenzo del Vecchio e musicata dal dottor Nicola de Lellis, descriveva, sia pure in dialetto napoletano, i vari effetti dell’ acqua magica. Eccola nella stesura originale

L’ ACQUA D’ ‘O PUZZILLO

‘Nce sta ‘nu ditto antico a stu paese,

nu ditto ca responne a verità,

basta ca vène ‘o furastiere ccà,

deventa llà pe llà baselicese..

E si pe poco se vò alluntanà,

vuje ‘nce credite? ‘O ddice e nunn’ ‘o ffà

                        chesto è pecchè?

                        è pe ll’ acqua d’ ‘o Puzzillo,

                        ca , vevuta ‘ a chisto e ‘a chillo,

                        fa scurdà tutt’ e penziere..

                        fa fa suonne ‘ e primavera!

‘O furastier ccà ‘nce tro’ ‘o zzucchero,

‘nce trova ‘e ccose doce cchiù d’ ‘o mmèle…

E si pe caso pò vede a carmèla,

addirittura se ne va ‘nzullùcchero.

e si decide , parte e se và,

gira e rigira e… torna sempe ccà

chesto è pecchè?… ecc. ecc.

                        Ma chesta nunn’è acqua , è calamita!

                        è calamita overo assaje pussènte;

                        nun saccio si è bbona o malamente,

                        ma ‘o furastiere ccà ‘nce trova ‘a vita!

                        Ma si pò penza ‘e se ne partì,

                        resta ccà e nun se ne pò ghh’

                        chesto è pecchè?… ecc. ecc