2 Opere


Attraverso i miei disegni,i miei scritti anche le mie foto, desidero descrivere, riportare, trasporre, trasportare sensazioni ispiratemi, createmi, suggeritemi dalla natura nelle sue forme negli spazi, nei momenti anche in rapporto alle ambientazioni,alla costruzione storica degli esseri viventi.
Desidero descrivere gli effetti vitali di positività,di deduzione,di possibilità degli esseri, di vita che queste correlazioni naturali donano ai suoi esseri viventi.
Descrizione visiva e percettiva di ambienti naturali e di paesaggi,della natura nelle sue forme.
Le nostre presenze nei disegni sono il mio desiderio di testimoniare viva presenza nel luogo e nel lavoro.
Nelle mie opere può comparire un simbolo personalizzato dall’iconografia pirata,identifica solo la possibile liberazione personale,spinta dalla propria essenza, dalla percezione del bene, dai sentimenti.
Desidero disegnare paesaggi visti attraverso la mia essenza.

Un percorso artistico intrinseco a quello della mia vita personale da constatare e spesso rinnovare giorno per giorno.
Per i disegni uso matite colorate o matite colorate, pennarelli, penne a sfera e/o computer.
Desidero applicare i miei lavori i miei lavori in pubblicazioni turistiche e pubblicazioni di racconti,specie per l’infanzia oltre che singolarmente anche in mostre e eventi culturali.

 

Through my drawings, my writings, even my photos, I want to describe, report, transpose, transport inspired sensations, create me, suggested to me by nature in its forms in the spaces, in moments also in relation to the settings, to the historical construction of living beings.
I wish to describe the vital effects of positivity, of deduction, of the possibility of beings, of life that these natural correlations give to its living beings.
Visual and perceptive description of natural environments and landscapes, of nature in its forms.
Our presences in the drawings are my desire to witness living presence in the place and in the work.
In my works a personalized symbol can appear from the pirate iconography, identifying only the possible personal liberation, driven by one’s own essence, by perception of good, feelings.
I want to draw landscapes seen through the my essence.

An artistic path intrinsic to that of my personal life to be noted and often renewed day by day.
For the drawings I use colored pencils or colored pencils, markers, ballpoint pens and / or computers.
I wish to apply my works to my works in tourist publications and short story publications, especially for children as well as singularly in exhibitions and cultural events.

À travers mes dessins, mes écrits, même mes photos, je veux décrire, rapporter, transposer, transporter des sensations inspirées, me créer, suggéré par la nature dans ses formes dans les espaces, dans des moments aussi par rapport aux décors, à la construction historique des êtres vivants.
Je souhaite décrire les effets vitaux de positivité, de la déduction, de la possibilité des êtres, de la vie, que ces corrélations naturelles donnent à ses êtres vivants.
Description visuelle et perceptive des environnements naturels et des paysages, de la nature dans ses formes.
Notre présence dans les dessins est mon désir de témoigner de la présence vivante dans le lieu et dans le travail.
Dans mes œuvres, un symbole personnalisé peut apparaître à partir de l’iconographie du pirate, identifiant uniquement la libération personnelle possible, motivée par sa propre essence, par perception du bien et sa propre sentiments.
Je veux dessiner des paysages vus à travers mon essence.

Un parcours artistique intrinsèque à celui de ma vie personnelle à noter et souvent renouvelé de jour en jour.
Pour les dessins, j’utilise des crayons de couleur ou des crayons de couleur, des feutres, des stylos à bille et / ou des ordinateurs.
Je souhaite appliquer mes travaux à mes travaux dans des publications touristiques et des nouvelles, en particulier pour les enfants, ainsi que dans des expositions et des manifestations culturelles.

 

 

Storie illustrate – Illustrated stories – Histoires illustrées

Vento delle Stelle – 2000

English:

Wind of the Stars.
1) ..One moment, one point in the immensity…

Ka : Who is?
Fa : Mah! Who never know…Or you are Dites or you are my sweet love and from the voice you
can not be no other one….
Ka : Oooh Are you very smart!

Ka : …Don’t think sad things Fa. If you are sad I’m sad so, you know…
Among who love you, even if many now are not in this life, they are however with us you
know… and then I’m, I’m forever with you, you know…
Fa : …I know Ka, but you know sometimes it could be. Don’t be sad you now sweet star.
Dites : …All ok guys?…
Fa : …Yes Dites it is not important. Not worry you, it is the life… Thanks.
Ka : I know Fa. I know that these are things part of us… But now let’s go to see the stars through
the glasses. Let’s go Fa!

…The Stars also them are part of us …. And we part of them…

2) Ka : How long is the journey exact Fa?
Fa : …One hour again, then we’ll make the iperspace jump about to be unobserved.
…Are still free the field Dites?
Dites : ..Yes Fa and I believe that it will so always in the right moment..
Fa : …Good! We continue so!..

Arrived!

Fa : Here we are.. one of the island without name and without no one, one of the rare on the Earth,
we’ll supply us good as always of pure fruits and water as always confirm the crystals.
Undisturbed and far from the interest of satellites an of everyone.
Also today as instruments and crystals confirm.

Fa : ..Water and fruits we have, and now we’ll let cradler us by the wind that I believe it want to
become playful…

3)Fa : ..Tell us Dites, what’s happened?
Ka : …I feel that you feel good and for you have not problems. Tell to me and Fa what worry you!!
Dites : ..There is a whale in difficulties tells the crystals not far from here on the beach… and
always crystals tells… that it’s a ‘killer whale’…
Fa : …A ‘killer whale’? Here? Who knows why, but all the sea is of them and of the living being
that live in it… Let’s go to see, take with us the truck hauler with the crane and we hope to do
something…

Fa : I think to the truck hauler with the crane because if we’ll have to lift the whale, I don’t want
that with the gravity modulator of the ship an of the interceptor it could suffer.

Fa : ..He have a plastic tarpaulin in the mouth. The problem will be after to take off it, to
accompany the whale in the sea

Fa : …Give again a little of narcotic… Dites, Ka, tell me through the crystals when it’ll be
Sufficient, without make he bad.. Then we refresh him.
Ka, Dites : …Yes Fa…

Fa : ..We put our tarpaulin under the friend… He be always good girls?
Dites : …Yes Fa all good.

Fa : ….And now we try to take off the tarpaulin from the mouth, but he let’s to help him, good, he
understood. …He always feel good girls?
Ka : Yes Fa!

Fa : ..Always feel good our friend girls?
Ka, Dites : …Yes Fa he appear so sweet so..
Fa : ..When he retake himself fronm the narcotic we’ll put he in the water to swim free. It so
beautiful the sea today.. It’s a enchanted place.

Fa : ..Move he himself good girls?
Ka, Dites : ..Yes Fa he try to swim!
Fa : Ok, we let him to go!

Fa : Gone he, never?
Ka : Yes Fa, he is going to far! Hurra!!
Dites : ..He beat with the queue!! It’s a greeting!

Fa : Remain we for other time on this island girls?
Ka : …Yees! It’s very beautiful!
Dites : Yes Fa!
Fa : Another storm in arriving, the sea is moving himself!
What have suggested the instruments and the crystals girls?
And what you think about it?
Dites : All of middle intensity Fa…
Ka : ..Yes, about to not worry us…

4)Ka : ….Fa,…I feel a living being like us to come near us…, it is a she and she has not bad
intention..
Dites : …Fa someone she has came on board…
Fa : ..Ah!… If she come without bad intention she have to tell us something never girl?
We await this rare und unexpected host. I should say lonely event.

Ka : …Fa she has arrived…
Fa : …Yes my Lady I have seen..
Iwe : ..I’m sorry if I appear so in silence, but I don’t worry you.
…I greet you.

Iwe : ..I’m Iwe from the people of female of the twin cyan Zau-u, I know your language and many
other of this planet. I follow you that have helped a sensible living being of these seas.
I felt his difficulties too when I was passing on this zone, but I cannot to did something
because I was not sure to be unobserved, and I don’t know how to treat and to help the living
being. I followed you and your arrive, I understood that you are of this planet, but also that of
its society you wanted to lose a big part of its conceptions and to be free from it, for this I can
to present me to you in my real identity and aspect. I thank you of your action that has
resolved a embarrassed situation also for me about to not know what I can do.
Take care of you an of your sentiments an ideals, always. I have to tell you this, now I can to
continue my travel ..

Fa : I understand and thank you.. The cyan of Zau-u, I understand. I don’t want to know your
program, but if you want you can remain with us for some time, what you wish. Are you agree
girls ?
Ka : Yes Fa, as I sad she is good.
Dites : Yes Fa!
Fa : ..Then you’ll continue your travel on your ship. The space has not frontiers.

The creation…. is living in the eternal, free….

Française

Vent des étoiles

1 >
Un instant, un point en l’Immensité.

Ka : Qui est ?
Fa : Mah ! Va savoir… ou tu es Dites ou tu es mon chérie et de la voix pouvais es no outres !
Ka : Oooh mais alors tu es très bon eh ?

Ka : …No penses au choses triste Fa… parce que si tu es triste, je suis aussi triste…. Tu le sais.
Entre qui t’aime, aussi nombreux no sont pas en ce vie ils sont de tout façon avec nous… Tu le sais..
Et en plus je suis,..suis toujours avec toi…Tu le sais…
Fa : Je le suis Ka, mais quelque fois succède. No es triste tu en maintenant! Ma petit étoile.
Dites : Tout Bien?
Ka : Oui Dites rien de grave. Ne te inquiéter ceste la vie, merci!
Je le suis Fa. Je le suis que ils son choses que son part de nous. …Mais maintenant nous allez a voire les étoiles a travers les vitres! Dai Fa! Allez !
…Les Etoiles aussi elles sont partes de nous… et nous de elles…

2 >
Ka : Combien encore de voyage en précis Fa?
Fa : Une heure encore ensuit nous feront le saut iper-espace pour passer inaperçu..
Encore libre le camp Dites ?
Dites : Oui Fa et désormais Je crois que il sera ainsi aussi en le juste moment…
Fa : Bon ! Continuons ainsi !

Arrivâmes

Fa : Se-voici …Une des Isoles sans nom et sans humains et similaires. Une des rares sur la Terre. Nous se-approvisionneront bien comme toujours de fruits et eau pure comme toujours confirment le cristal. Nous in dérangé et éloigné da l’intérêt des satellites et des tout. Aussi maintenant comme instruments et cristal confirment…

Fa : Nous avons eau et fruits, maintenant nous se-laisseront bercer da le vent…. Je crois que il voulait devenir gai….

3 >
Dites : Fa ! Ka !
Fa : Dis nous Dites ! Chose c’est ?
Ka : ..je percevais que tu te-sentis bien et que pour te ne as problèmes. Dis nous celui que te-
Inquiète… !!
Dites : C’est un cétacé en difficultés.. disent les cristal, peu de loin de ici…en plage…et toujours les cristal disent que il est une orque…
Fa : …Une orque ? Ici ? Pourquoi ? Mais au fond tout le mer est leurs et des être vivent que ils vivent la…. Allez au voire ! Nous allez avec le camion avec le remorque avec la grue et espérons de pouvoir faire quelque chose….

Fa : Je ai pensé au camion avec le remorque pourquoi si c’est de le-hisser, je ne volais pas que avec les régulateur de gravité de le bateau il souffrisse.

Fa : ..Il a une toile en bouche.. Le problème après que nous aurons levé le toile sera de il- reconduire en la mer.
Fa : …Donnons-il encore en peu de narcotique… Dites ,ka dites avec les cristal quand il suffit sans nuire. Ensuite nous la mouillerons
Ka : ..Oui Fa !

Fa : …Mettons le toile sous l’amis… Il allez toujours bien filles ?
Ka : Oui fa tout tranquille.

Fa : ..Maintenant nous vois de débarrasse-il de le toile en bouche. Si nous réussis, mais il se laisse aider. Bien ! Il a comprend. Il allez toujours bien filles ?
Ka : Oui Fa.

Fa : Allez encore bien l’amis ?
Ka : Oui Fa…Il semble aussi douce ici….
Fa : Quand il sera reprend de le narcotique, nous il porterons a nager libre. Le mer est aussi beau aujourd’hui, …il est en lieu enchanté.

Fa : Il se bouge bien filles ?
Dites : Oui Fa il cherche de nager !!
Fa : Alors nous il laissons aller !

Fa : Il allez vrai ?
Ka : Oui il allez en le libre mer ! Hurrà !!
Dites : Il a battu la queue, est un salut.

Fa : …Restons encore en ce Isle fille ?
Ka : …Oui elle est très beau.
Dites : Oui, oui!
Fa : Arrive un outres temporel, le mer se bouge. Chose ont suggère les cristal et les instruments filles ? Vous chose dites ?
Dites : ..Tout de moyenne intensité..
Ka : …Oui de ne préoccuper-se Fa…

4 >
Ka : …Fa, je percevais se-approcher un être vivent similaire a nous il est une elle et ne a pas mauvais intentions…
Dites : ..Fa, est monte quelqu’un sur le bateau…
Fa : …Ah ! Si elle se- approche sans mauvais intentions, elle aura quelque chose de dire nous, vrai filles ? Attendons alors ce rare invité in attendu. Je dirais évent unique !

Ka : …Fa elle est arrivé…
Fa : Oui ma Madame !
Iwe : …Pardonnez moi si me-présent aussi en silence. Mais je ne voulais créer préoccupations. Je salut vous…

Iwe : …Je suis Iwe da le système des peuples des femmes des étoiles jumeaux clair bleu Zau.u Je connaisse la votre langage et beaucoup outres de ce planète. J’ai vu que vous avez aide un être sensible de ce mer. J’ai aussi perçu la sa difficulté au moment où je passais sur la zone. Je ne pouvais pas intervenir je ne secoure pas de passer in-observe et je ne savais pas comme aider l’être.
J’ai suivi le votre arrive de loin et vous. J’ai comprend que vous étés de ce planète, mais que des sa société vous avez voulu perdre beaucoup de sa conceptions et être indépendant da sa société. Pour ce motivation j’ai pou présenter-moi a vous en la ma naturelle identité et aspect. Je remercie vous de la votre action que a résolu aussi pour moi une situation de embarras pourquoi je ne savais comme intervenir. Vous avez soin des votre sentiments et des votre idéals, toujours ! Je devais dire vous cette chose ! Maintenant je pouvais continuer en le moi voyage…

Fa : ..Je comprend et te-remercie.. Les claire bleue de Zau.u, J’ai comprend. Je ne désir pas savoir le tes engagements, mais si tu vois, tu pouvait rester avec nous pour un période, quant tu le désires.
Si vous d’accord avec moi filles ?
Ka . …Si Fa, comme j’ai dit elle est bon !
Dites : Oui Fa…
Fa : …Ensuit tu pouvoirs reprendre le ton voyage en le ton bateau. Le espaces ne a pas frontières.
Iwe : …Si a vous fait plaisir ce chose aussi moi ai plaisir…Merci.

….L’espaces…
…vif in éternel…
…. Libre !…

Orizzonti Infiniti di Bassa Padana – 2011

INFINITE HORIZONS LOW PADANA TRANSLATION

Pag. – 1.1

1 … … A return to the warm bosom and impassive of the nature of the infinite … plain of Po river.
Nature, like everywhere beautiful mother-stepmother impassively timeless … that maybe looks at you with affection if you treat her with love …

2 Fa : – … For us it is only given to contemplate nature, human society … .the group has probably already decided on its way. We can only live as we can to what Love makes us feel only Good through our Spirit, Uniqueness time point, Free, maybe … anyway … –
Chy: – Eh? Yes Fa… –

3 Fa: – … What is this Infinity imperturbable essence? What is it? …. Maybe just a huge playground for adults – children … About what is it need to? …. Maybe just to play games because you can not change them … or there maybe we can not do still that. The human socity thruoughout not to wish that, it is go back current in a field of games without alternative chance from suffering?? …… Not even my beloved candid she kid knows … .not even her innocent friend girl… Oblivious silence, the sky, the clouds, the forests, the meadows. Perhaps it is now the only answer.-

INFINITI HORIZONS LOW PADANA TRADUCTION

Pag. – 1.1

1 … Un retour dans le giron chaleureux et impassible de la nature et de l’infini … plaine de rivière Po.
Nature, comme partout belle-mère marâtre impassible intemporelle … qui peut-être elle voir a vous avec affection si vous la traitez avec amour …

2 Fa : – … Pour nous, il est seulement donné à contempler la nature, la société humaine … le groupe de la société a probablement déjà décidé sur son chemin. Nous ne pouvons vivre que nous le pouvons à ce que l’Amour nous fait sentir que Bon grâce à notre Esprit, Unicité a point de temps. Nous libres , peut-être … de toute façon … –
Chy: – Ho? Oui Fa … –

3 Fa : – … Quel est ce Infinité en l’essence imperturbable?? …. Peut-être juste un immense terrain de jeux pour adultes – enfants … Qu’est-ce que c’est? …. Peut-être juste pour jouer à des jeux parce que vous ne pouvez pas les changer … ou peut-être il nous est encore possible. Maintenant, la société en tout ne veux pas, est un courant jusqu’à dans un domaine des jeux de la souffrance, sans possibilité de replacement??… … Pas même mon bien-aimé candide Fille sait … .pas même sa Ami fille innocent … Silence oublieux, le ciel, les nuages, les forêts, les prairies. Peut-être qu’il est maintenant le seul réponse.-

Rien 2013

Angoli di Parma Antica – 2015

Silenzio 2017

Aridità 2019

Noi Infinito III 2012

La Natura distaccata ed immemore 2020

Armonia 2020

Spazi naturali 2021

Fotografie – Photos

Jean-Baptiste Boudard  – Statua a Bacco – Parco Ducale – Parma

Duomo – Parma – Geometrie Romaniche

Chiesa della Steccata – Parma – Geometrie Barocche

Piazza Garibaldi – Parma

Colorno PR – Argine maestro Po

Sacca di Colorno PR – Porto

Boschi di Carrega PR

sp Calestano Canesano PR

Barbiano costa PR

Cervara Baganzola PR

Cozzano pineta – fiori

Cozzano pineta PR

Colli Parmensi – tramonto –  sunset – crépuscule

Lerici SP

Montemarcello SP carrugi

Forte dei Marmi LU

Tellaro SP – tramonto – sunset – crépuscule

Monterosso SP- tramonto – sunset – crépuscule

Vigolante PR

Grange Sises TO

Poesie

Cieli di fine Inverno

I caldi, rossi soli
dei tramonti lindi, tersi di fine Inverno,
Febbraio.
Soli, che iniziano a scaldare
l’anima,
ma ci dicono, che, cose, vita, bella
sono passate.
Altre verranno…..,
saranno diverse.

Gennaio

Giorni opachi, freddi,
silenti di Gennaio,
ove una fioca, rosea
e o giallognola, uniforme luce
ne illumina brevemente le nebbie,
le rimanenti nevi, la natura,
le cose, tutto…..
Giorni, che dopo
il fugace, fatuo trambusto
di umane feste
e l’intenso freddo
dei più corti e crudi giorni dell’anno,
conducono per mano, stancamente
e malinconicamente di vita, eventi vissuti,
ma verso il risveglio primaverile,
verso la sincera promessa della Natura
di cieli luminosi, fiori, colori.

Luci di Dicembre

Cieli nuvolosi e lividi d’Inverno,
ma striati di luminosità vivida
che tra le nubi dense, blu e grigie traspare
e contrasta con l’essenzialità
delle piante brune, intrise di umidità,
senza foglie,
che gialle o fulve, ocre tingono
come un tappeto a sprazzi
il verde vivo, ma scuro dei prati invernali,
le terre brulle, la neve a tratti
o i cementi e gli asfalti
e che con il loro colore,
riportano al cielo
alla sua inaspettata luminosità.

Lumières de Décembre

Cieux nuageux et blêmes d’Hiver,
mais striés de luminosité vive
qu’entre les nuages denses, bleu et grigie il transparaît
et il contrarie avec l’essentiels
des plantes brunes, il imprégnée d’humidité,
sans feuilles,
que jaunes ou fauves, ocres teignent
comme un tapis aux échappées
le vert vif, mais sombre des prés de hiver,
les terres décharnées, la neige à traits
ou les ciments et les asphaltes
et qu’avec leur couleur,
ils reportent au ciel
à sa luminosité inattendue.

Lights of December

Cloudy and livid skies of Winter,
but striped of vivid brightness
that among the dense clouds, blue and grey shines through
and opposes with the essential
of the brown plants, soaked with damp,
without leaves,
that yellow or tawny, ochres dye
as a flashes carpet
the alive, but dark green of the winter lawns,
the bare earths, the snow to lines
or the cements and the asphalts
and that with their color,
they bring to the sky
to its unexpected brightness.

Stanze

Stanze calde, luminose
di silenzi e soli dietro ai vetri,
semplici giorni da calendario
mobili vecchi,
tomane sdrucite
e rami di piante
dietro ai vetri nel sole
che muovendosi alle brezze,
ci ricordano che
la nostra vera casa
è il cielo, i prati,
le siepi profumate,
tutto quanto
il creato ci dà la fuori.

Chambres

Chambres chaudes, lumineuses
de silences et soleils derrière les verres,
jours simples de calendrier
meubles vieux,
tomane déchirés
et branches de plantes
derrière les verres dans le soleil
qui en les remuant aux brises,
ils nous rappellent que
notre vraie maison
c’est le ciel, les prés,
les haies parfumées,
tout ce que
la création nous la donne dehors.

Rooms

Warm rooms, bright
of silences and suns behind the glasses,
simple calendar days
old furniture,
torn tomane
and branches of plants
behind the glasses in the sun
that moving itself to the breezes,
they remember us that
our true house
it is the sky, the meadows,
the perfumed hedges,
all of this that
the created gives it out for us.

Cose silenti

La luce del giorno
e delle lampade di sera,
sugli oggetti di casa.
Un orologio da tavolo
che batte i secondi dell’eternità.
Nel silenzio.

Rami

Intrecciarsi di rami
di spoglie piante,
al vento dell’Inverno.

Non c’é nulla di vero , al di là di sé stessi . La propria essenza.

Vita

La vita è un mondo che ci portiamo dentro . Nulla più.

 

Campagna

 



MIEI LIBRI – ILMIOLIBRO.IT- LA FELTRINELLI –

ED E-BOOK – AMAZON –

pg. FABIO BENASSI

2 Opereultima modifica: 2019-11-12T11:21:37+01:00da espaces.d3f

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963